Skip to content

Xavier Serrahima: el racó de la paraula

Anàlisi i orientació literària

Riu brogent, Antoni Clapés, AdiA Edicions, Calonge, 2021

Riu brogent II: Heimat (suite helvètica), Antoni Clapés, AdiA Edicions, Calonge, 2021

Posted on setembre 23, 2021 By Xavier Serrahima No hi ha comentaris a Riu brogent II: Heimat (suite helvètica), Antoni Clapés, AdiA Edicions, Calonge, 2021

Riu brogent II: Heimat (suite helvètica), Antoni Clapés

Llum en(tre) els silencis

A les notes finals del volum, el mateix a Antoni Clapés ens comenta que Heimat (suite helvètica), el segon llibre de Riu brogent, (AdiA Edicions, Calonge, juny del 2021) “es va publicar en un llibre d’artista, amb dibuixos de Pilar Amat”, l’any 2019.

Riu brogent, Antoni Clapés, AdiA Edicions, Calonge, 2021Això podria fer-nos pensar que, separats o aïllats dels dibuixos, els poemes podrien no (man)tenir la validesa que posseïen en aquell llibre. Un pensament que queda descartat tan aviat com comencem a llegir-los i podem constatar la seva completa autonomia.

L’autonomia (del tot) ineludible que qualsevol obra d’art, hagi estat inclosa on hagi estat inclosa, que formi part del que pugui formar part, ha de conservar. L’autonomia —la vida pròpia, independent, si en volem dir així— que cal que conservi si vol ésser considerada obra d’art.

Com en el llibre anterior, cal tenir també molt presents les dues citacions que l’encapçalen. La de Pierre Chappuis —“Toute la nuit/ est resté ouvert/ sur une page blanche/ le calepin de cuir noir.// Au matin, la neige”— i la de Jules Renard, de qui cal recordar que el poeta traduí una antologia (Els burgesos són sempre són altres) del seu Journal, que és d’on prové: “Comme la neige serait monotone/ si Dieu n’avait créé le corbeau”.

Molt presents perquè, de nou, posa les seves cartes referencials damunt de la taula. Cartes referencials o, més aviat, afinitats electives, atès que, com acostuma a succeir(-nos) quan llegim bona literatura, el que es produeix no és tant que en rebem influències —tot i que, per descomptat, les rebem: som el fruit del nostre cultiu cultural—, sinó que ens hi reconeixem; que trobem, en d’altres, allò que nosaltres sentim; que, en llegir, trobem companys de viatge poètico-existencial.

Companys —gairebé germans— amb qui compartim una certa visió del món. I, alhora, també, una certa manera d’expressar-la.

Etern retorn

Segurament, el primer que hauria de dir d’aquest llibre és que és circular. Que no tan sols s’obre i en tanca en (i sobre) ell mateix, sinó que és, tot ell, continuïtat. És una mena d’etern retorn poètic. En realitat, una mena de doble retorn poètic: en (i per ell) mateix, en el mateix llibre de poemes, que es va formant i conformant en (i per) ell mateix, i en tota l’obra clapesiana.

Obra que Heimat (suite helvètica) —i la resta del volum Riu brogent— referma o consolida; que constitueix un graó més en el “Monestir de la paraula” (p. 27) que, a poc a poc, amb mentalitat d’artista (d’artista i pensador; d’escriptor que pensa; de pensador que escriu) i paciència d’artesà, ha anat bastint (i rebastint) al llarg dels anys.

És una roda que gira, gira i gira, sobre ella mateixa. Una roda que, en girar-se (damunt i en ella mateixa) va prenent més i més energia; que va prenent inèrcia; que, com les pedres d’un riu, que van prenent sediment, consistència i saó a mesura que l’aigua (neta, pura i clara) va fent-les rodolar i rodolar, va fent el seu camí, incansable, permanent, etern: “Retorn/ a l’equilibri seminal:// allí/   on l’espai/    s’organitza/ de bell nou” (p. 48).

És d’aquesta manera que els dos versos primers del llibre, tan fefaentment clapesians  —“Només callant pots apropar-te/ a l’inexpressable” (p. 27)— i el darrer —“calles” (p. 50)—, al mateix temps que compleixen perfectament les seves respectives funcions d’inici i de clausura, es comuniquen o lliguen els uns amb l’altre.

Perquè “Només callant pots apropar-te/ a l’inexpressable”, al final, quan ja has dit tot el que (creies que) havies de dir, “calles”. Però, també, i alhora —i aquest alhora, en les obres d’art, és essencial; aquest alhora o aquest i a més que no tan sols ens du més lluny, més enllà, sinó que permet lectures infinites—, aquest “calles” del final es podria afegir, encapçalant-los, als dos primers versos: “ calles/  només callant pots apropar-te/ a l’inexpressable”.

Un etern retorn o circularitat que, per descomptat, ens convida a (re)llegir, una i mil vegades, el llibre de poemes.

La casa de la paraula

Heimat és, és clar, la casa o la llar de la poesia. O el que és el mateix, la d’Antoni Clapés. La casa o, potser millor, com diu/escriu ell mateix, el “Monestir de la paraula”.Antoni Clapés

Una casa o monestir no pas físic sinó anímic, espiritual. No pas tancada, sinó oberta. Oberta als quatre vents. Una casa no pas de ciutat, sinó de camp, de muntanya, al bel mig (del bell mig del) bosc. Una casa de paisatge. De paisatge, de camins i de natura.

Una casa de natura. Feta de natura i per la natura. Una casa al bell mig de la natura que és natura ella mateixa: “Al monestir de les paraules/ tan sols s’hi arriba vorejant turons/ boscosos, travessant prats/ i sallents d’aigua glaçada” (p. 27); “Les agulles dels avets/ et retenen l’alè” (p. 29); “El milà circumda la coma” (Íd.); “La forsítia sembla haver esclatat” (p. 30); “La boira davalla/ pel pendís dels prats/ fins al bosc d’aurons” (p. 34); …

Una casa/natura en eterna construcció, en eterna evolució, en etern canvi. Una casa que és (i fa) camí: “Entre marges blancs/ s’obre pas el camí” (p. 28); “Els núvols assenyalen/ camins escrits pel temps” (p. 31); “Dus tot el dolor del temps/ imprès en les línies de la mà/    caminant” (p. 32); “Què no sap, el caminant?// Què ha de saber/ (si ha de saber res) el caminant?” (p. 33); …

El dir del silenci

Una casa bastida —i rebastida, contínuament, ineludiblement; l’etern retorn és, alhora i al mateix temps, canvi continu— al bell mig de la natura per poder sentir l’única veu vera i real, l’única “veu humana/ que encara et pot emparar” (p. 29), l’única que “desclou el misteri/ on s’allotjaven veritat i bellesa” (p. 31), l’única que (ens) por oferir el “reflex de la vida/ creïble/   sense disfresses inútils” (Íd.), l’única que pot atansar-nos al “valor nuclear de la paraula” (p. 34), l’única que ens pot permetre percaçar “la dimensió última/    que ho conté tot” (p. 35). La veu entre les veus: “el silenci del silenci” (p. 27).

El silenci, el no dir, el dir sense dir, el (maldar per) dir l’indicible, perquè la del silenci és l’única veu, l’única escriptura autèntica, la que ens fa combregar o ésser u amb la natura —“Neva, i el silenci blanc/    senyoreja” (p. 30); “el pregon alenar del bosc// […] és una de les formes/    del silenci” (p. 40)—; la que fa factible “ser pur aire/      en l’aire” (p. 28).

Perquè “El silenci és l’única parla/ del caminant” (p. 33), perquè si vols veure (i mirar d’entendre) has de “colgar les paraules sota el silenci molsós” (p. 36), perquè, en escriure, “el traç fendeix el blanc” i, en fendir-lo, “diu la forma del  silenci” (p. 37), perquè, de la mateixa manera que “allà on el traç acaba/   és just allí on comença tot” (p. 38), allà on el silenci ressona és allí on la paraula senyoreja.

Senyoreja, és clar, per dir, per parlar, per parlar-nos, per reflexionar, per esdevenir reflex del ser i del viure. Senyoreja perquè, com el de la natura, el del poeta sabadellenc és “un silenci meditatiu” (p. 35).

Perquè, per a Antoni Clapés, la poesia, la paraula, és una eina —més exactament, un mitjà— de coneixement. De coneixement i de reconeixement. El mitjà que li cal per assajar d’entendre, o, almenys d’expressar, aquest món nostre que mai no acabarem d’entendre; que si estimem o valorem és, precisament, perquè mai no podrem acabar d’entendre.

Podria (assajar de) dir més, molt més —tot no; tot és impossible: les obres d’art són (han d’ésser), per definició, inexhauribles— però entenc que ja he dit (més que prou). Que ja he complert la meva figura de preescriptor.

Que el que cal, ara, és que us digui a vosaltres el que us ha de dir (a vosaltres i només a vosaltres), que sigueu vosaltres, lectors i lectores, els que hi veieu els que hàgiu de veure en aquesta obra que és a vosaltres a qui s’adreça.

Que us submergiu en aquest bell i intens llibre que ha atansat a l’autor d’Arbre que s’allunyà a la seva meta poètico-existencial: poder traçar, com ho fan els ocells amb les minúscules petges fosques de les seves potes, damunt la neu blanca del paper “l’onomatopeia/   del silenci” (p. 32).

dijous, 23 de setembre del mmxxi

© Xavier Serrahima 2021
www.racodelaparaula.cat
www.xavierserrahima.cat
@Xavierserrahima
orcid.org/0000-0003-3528-4499

Podeu llegir la meva anàlisi sobre Riu brogent, l’anterior llibre d’aquest volum, en aquest enllaç, si voleu llegir la del posterior, Allí on la llum, en aquest altre.
Veure la llista completa d’autors i autores i títols analitzats

Veure la llista completa de traductors i traductores de les obres analitzades

Creative CommonsAquesta obra de Xavier Serrahima està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-SenseObraDerivada 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)

Lectures: 1
Català, Clapés, Antoni, Notes de lectura, Poesia Tags:AdiA Edicions, anàlisi literària, Antoni Clapés, art, Creative Commons, crítica, crítica literària, cultura, escriure, Heimat (suite helvètica), literatura, literatura en català, llegir, llibres, nota de lectura, orcid.org/0000-0003-3528-4499, poesía, poesia catalana, poesia en català, prescipció literària, ressenya literària, Riu brogent, Xavier Serrahima

Navegació d'entrades

Previous Post: Riu brogent I: Riu brogent, Antoni Clapés, AdiA Edicions, Calonge, 2021
Next Post: El derecho a disentir, Mauricio Wiesenthal, Acantilado, 2021

Deixa un comentari Cancel·la les respostes

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Archives

  • gener 2026
  • juliol 2025
  • març 2025
  • febrer 2025
  • desembre 2024
  • novembre 2024
  • octubre 2024
  • juny 2024
  • maig 2024
  • abril 2024
  • març 2024
  • octubre 2023
  • setembre 2023
  • juliol 2023
  • juny 2023
  • maig 2023
  • abril 2023
  • març 2023
  • febrer 2023
  • gener 2023
  • desembre 2022
  • novembre 2022
  • octubre 2022
  • setembre 2022
  • agost 2022
  • juny 2022
  • maig 2022
  • abril 2022
  • març 2022
  • febrer 2022
  • gener 2022
  • desembre 2021
  • novembre 2021
  • octubre 2021
  • setembre 2021
  • juliol 2021
  • juny 2021
  • maig 2021
  • abril 2021
  • març 2021
  • febrer 2021
  • gener 2021
  • desembre 2020
  • novembre 2020
  • octubre 2020
  • juliol 2020
  • juny 2020
  • maig 2020
  • abril 2020
  • març 2020
  • febrer 2020
  • gener 2020
  • desembre 2019
  • novembre 2019
  • octubre 2019
  • setembre 2019
  • juliol 2019
  • juny 2019
  • maig 2019
  • abril 2019
  • març 2019
  • febrer 2019
  • gener 2019
  • desembre 2018
  • novembre 2018
  • octubre 2018
  • setembre 2018
  • juliol 2018
  • juny 2018
  • maig 2018
  • abril 2018
  • març 2018
  • febrer 2018
  • gener 2018
  • desembre 2017
  • novembre 2017
  • octubre 2017
  • setembre 2017
  • agost 2017
  • juliol 2017
  • juny 2017
  • maig 2017
  • abril 2017
  • març 2017
  • febrer 2017
  • gener 2017
  • desembre 2016
  • novembre 2016
  • octubre 2016
  • setembre 2016
  • agost 2016
  • juliol 2016
  • juny 2016
  • maig 2016
  • abril 2016
  • març 2016
  • febrer 2016
  • gener 2016
  • desembre 2015
  • novembre 2015
  • octubre 2015
  • setembre 2015
  • juliol 2015
  • juny 2015
  • maig 2015
  • abril 2015
  • març 2015
  • febrer 2015
  • gener 2015
  • desembre 2014
  • novembre 2014
  • octubre 2014
  • setembre 2014
  • agost 2014
  • juliol 2014
  • juny 2014
  • maig 2014
  • abril 2014
  • març 2014
  • febrer 2014
  • gener 2014
  • desembre 2013
  • novembre 2013
  • octubre 2013
  • setembre 2013
  • agost 2013
  • juliol 2013
  • juny 2013
  • maig 2013
  • abril 2013
  • març 2013
  • febrer 2013
  • gener 2013
  • desembre 2012
  • novembre 2012
  • octubre 2012
  • setembre 2012
  • agost 2012
  • juliol 2012
  • juny 2012
  • maig 2012
  • abril 2012
  • març 2012
  • febrer 2012
  • gener 2012
  • desembre 2011
  • novembre 2011
  • octubre 2011
  • setembre 2011
  • agost 2011
  • juliol 2011
  • juny 2011
  • maig 2011
  • abril 2011
  • març 2011
  • febrer 2011
  • gener 2011
  • desembre 2010
  • novembre 2010
  • octubre 2010
  • setembre 2010
  • agost 2010
  • juliol 2010
  • juny 2010
  • maig 2010
  • abril 2010
  • març 2010
  • febrer 2010
  • gener 2010
  • desembre 2009
  • novembre 2009
  • octubre 2009
  • setembre 2009
  • agost 2009
  • juliol 2009
  • juny 2009
  • maig 2009
  • abril 2009
  • març 2009
  • febrer 2009
  • gener 2009
  • desembre 2008
  • novembre 2008
  • octubre 2008
  • setembre 2008
  • agost 2008
  • juliol 2008
  • juny 2008
  • maig 2008
  • abril 2008

Categories

  • Adam, Miquel
  • Aksiònov, Vassili
  • Albert, Caterina
  • Alcàntara, Sílvia
  • Aleksiévitx, Svetlana
  • Aleramo, Sibilla
  • Altres
  • Aluja i Font, Susagna
  • Amado, Jorge
  • Amat-Piniella, Joaquim
  • Ammaniti, Niccolò
  • Andreas-Salomé, Lou
  • Andréiev, Leonid
  • Arbonès, Jordi
  • Arendt, Hannah
  • Argullol, Rafael
  • Aristòtil
  • Arséniev, Vladímir
  • Assaig
  • Assaig literari
  • Austen, Jane
  • Auster, Paul
  • Autobiografia
  • Bach, Josep-Ramon
  • Bakker, Gerbrand
  • Balzac, Honoré de
  • Baram, Nir
  • Barbal, Maria
  • Bardera Poch, Damià
  • Barrera, Heribert
  • Barrett, Colin
  • Barry, Sebastian
  • Bartra, Agustí
  • Baudelaire, Charles
  • Bauman, Zygmunt
  • Benavente, Jaume
  • Benjamin, Walter
  • Bernhard, Thomas
  • Bertrana, Prudenci
  • Bezmozgis, David
  • Biografia
  • Bladé i Desumvila, Artur
  • Blandiana, Ana
  • Blumenberg, Hans
  • Bobbio, Norberto
  • Bond, Michael
  • Bosch, Ramon
  • Brodsky, Joseph
  • Broggi, Marc Antoni
  • Broggi, Moisès
  • Brontë, Anne
  • Bueno, David
  • Bufalino, Gesualdo
  • Busquets, Milena
  • Buten, Howard
  • Cabré, Jaume
  • Cabré, Jordi
  • Calders, Pere
  • Calvo, Lluís
  • Campana, Dino
  • Camps Mundó, Carles
  • Candel, Francisco
  • Canyelles, Neus
  • Čapek, Karel
  • Carbonell, Àngel
  • Casals, Lluís
  • Castellà
  • Castellet, Josep Maria
  • Castells, Ada
  • Català
  • Català, Rosa
  • Céline, Louis-Ferdinand
  • Chandler, Raymond
  • Chesterton, G. K.
  • Cirici, David
  • Citacions literàries
  • Clapés, Antoni
  • Coca, Jordi
  • Coetzee, J.M.
  • Cohen, Richard
  • Compagnon, Antoine
  • Compte rendu littéraire
  • Constantine, Barbara
  • Coromines, Joan
  • Cortés, Santi
  • Couto, Mia
  • criatures
  • Crítica literària
  • Cròniques literàries
  • Cuatrecasas, Llibert
  • Cunningham, Michael
  • Dahl, Roald
  • Dalí, Anna Maria
  • DD. AA.
  • Deulofeu, Alexandre
  • Dickens, Charles
  • Dietaris, diaris, memòries o quaderns
  • Doctorow, E.L.
  • Dostoievski, Fiódor
  • Dovlàtov, Serguei
  • Ducharme, Réjean
  • Dumas fill, Alexandre
  • Dupré, Louise
  • Duran i Ferrer, Joan
  • Duras, Marguerite
  • Dürrenmatt, Friedrich
  • Echenoz, Jean
  • Editorial Minúscula
  • Eggers, Dave
  • El Hachmi, Najat
  • Eliot, T.S.
  • Entrevistes
  • Epistolari
  • Escoda, Ferran
  • Espunyes, Josep
  • Fallada, Hans
  • Fante, John
  • Fauser, Jörg
  • Ferrer-Arpí, Josep M.
  • Filosofia
  • Flaubert, Gustave
  • Fois, Marcello
  • Ford, Richard
  • Foster Walace, David
  • Francès
  • Fuster, Joan
  • Gaige, Amity
  • Garcia, Yannick
  • Gaskell, Elisabeth
  • Gaziel
  • Gide, André
  • Ginzburg, Natalia
  • Goethe, Johann Wolfgang
  • Gógol, Nikolai
  • Gombrowicz, Witold
  • Greene, Graham
  • Grossman, Vassili
  • Gruda, Joanna
  • Gual, Anna
  • Gual, Antoni
  • Guansé, Domènec
  • Hamid, Mohsin
  • Hardy, Thomas
  • Hašek, Jaroslav
  • Helgason, Hallgrímur
  • Hemingway, Ernest
  • Hesse, Hermann
  • Hilton, James
  • Homar, Joan Manuel
  • Hrabal, Bohumil
  • Hustvedt, Siri
  • Infantil
  • Inoue, Yasushi
  • Irla, Josep
  • Irving, John
  • Isaak Babel
  • Ishiguro, Kazuo
  • Jaccottet, Philippe
  • Jerome, Jerome K.
  • Jiménez, Àngel
  • Jin, Ba
  • Josipovici, Gabriel
  • Joyce, James
  • Juan Arbó, Sebastià
  • Kafka, Franz
  • Kandinski, Vassili
  • Kashua, Sayed
  • Kawabata, Y i Mishima, Y
  • Kawabata, Yasunari
  • Kawakami, Hiromi
  • Kazantzakis, Nikos
  • Keegan, Claire
  • Kelman, Stephen
  • Kierkegaard, Søren
  • Köhlmeier, Michael
  • Kotzwinkle, William
  • Krien, Daniela
  • Kucinski, Bernardo
  • Lafayette, Madame
  • Le Carré, John
  • Lemaitre, Pierre
  • Lethem, Jonathan
  • Levé, Édouard
  • Li, Aina
  • Lipszyc, Rykka
  • Llibre de viatges
  • Llobera, Laia
  • Llompart, Josep M.
  • Llop, Roc
  • Llort, Lluís
  • Lluís, Joan-Lluís,
  • López Bofill, Hèctor
  • López Rovira, Carles
  • Lozano-Seser, Jovi
  • Maalouf, Amin
  • Maarouf, Mazen
  • Macdonald, Helen
  • MacShane, Frank
  • Manent, Albert
  • Manning, Frederic
  • Marçal, Maria-Mercè
  • Màrquez, Eduard
  • Martí i Pol, Miquel
  • Martín Ramos, José Luis
  • Martín, Andreu
  • Martinez i Lopez, Laia
  • Maugham, W. Somerset
  • Mauro, Ezio
  • McDermott, Alice
  • McEwan, Ian
  • Mèlich, Joan-Carles
  • Melville, Herman
  • Meyerhoff, Joachim
  • Michaels, Leonard
  • Mikhalopulu, Amanda
  • Mishima, Yukio
  • Modiano, Patrick
  • Monsaingeon, Bruno
  • Montellà, Assumpta
  • Moreno, Marc
  • Munar, Jaume
  • Munro, Alice
  • Murakami, Haruki
  • Murgia, Michela
  • Murià, Anna
  • Mwanza Mujila, Fiston
  • Nabokov, Vladimir
  • Narració / narracions
  • Ndiaye, Marie
  • Nietzsche, Friedrich
  • Notas de lectura
  • Notes de diari
  • Notes de lectura
  • Novel·la
  • O’Connor, Joseph
  • Ôe, Kenzaburô
  • Oller, Narcís
  • Ordine, Nuccio
  • Orriols, Marta
  • Óssipov, Maksim
  • Pairolí, Miquel
  • Parcerisas, Francesc
  • Parlem-ne
  • Pasqual, Marta
  • Pedrolo, Manuel de
  • Petruixévskaia, Liudmila
  • Pi i Margall, Francesc
  • Pietrelli, Lucia
  • Piumini, Roberto
  • Pla, Josep
  • Pla, Xavier
  • Platónov, Andrei
  • Plini el Jove
  • Poca Gaya, Josep
  • Poesia
  • Poésie Québécoise
  • Pons Alorda, Jaume C.
  • Pons, Ponç
  • Ponsatí-Murlà, Oriol
  • Porta, Carles
  • Pou i Pagès, Josep
  • Pous, Teresa
  • Preston, Paul
  • Proust, Marcel
  • Pruitt Stewart, Elinore
  • Puig, Pep
  • Puigdevall, Ponç
  • Puigventós, Eduard
  • Pujol, Adrià
  • Quick, Matthew
  • Rahola, Pilar
  • Ramis, Llucia
  • Rebassa, Carles
  • Renard, Jules
  • Rhodes, James
  • Rilke, Rainer Maria
  • Rius i Sant, Xavier
  • Robbe-Grillet, Alain
  • Roca, Maria Mercè
  • Rodoreda, Mercè
  • Roger, Marie-Sabine
  • Roig, Montserrat
  • Roth, Joseph
  • Rovira i Virgili, Antoni
  • Russell, Karen
  • Sabaté, Víctor
  • Saint-Exupéry, Antoine de
  • Sales, Joan
  • Salord, Maite
  • Salter, James
  • Salvat, Ricard
  • Sanahuja Yll, Eduard
  • Sand, George
  • Santesmases i Ollè, Josep
  • Sanuy, Carles M.
  • Saunders, George
  • Schmitt, Eric-Emmanuel
  • Scholem, Gershom
  • Seksik, Laurent
  • Sèneca
  • Serra, Michele
  • Serrahima, Maurici
  • Shriver, Lionel
  • Sinclair, May
  • Smith, Ali
  • Sobre literatura
  • Soldevila, Ferran
  • Soler, Joaquim
  • Soljenitsin, Aleksandr
  • St. Aubyn, Edward
  • Stănescu, Nichita
  • Steinbeck, John
  • Stendhal
  • Strout, Elizabeth
  • Styron, William
  • Sunyol, Víctor
  • Susanna, Àlex
  • Szymborska, Wisława
  • Tanner, Haley
  • Tasis, Rafael
  • Tavares, Gonçalo M.
  • Teatre
  • Thiong’o, Ngũgĩ wa
  • Thurber, James
  • Todó, Lluís Maria
  • Tolstoi, Lev
  • Torga, Miguel
  • Torné, Gonzalo
  • Torra, Quim
  • Torres, Màrius
  • Tort , Joan
  • Trabal, Francesc
  • Triadú, Joan
  • Tries literàries
  • Trojanow, Ilija
  • Tsvietáieva, Marina
  • Tulli, Magdalena
  • Turguénev, Ivan
  • Twain, Mark
  • Txékhov, Anton
  • Unseld, Siegfried
  • Vallbona, Rafael
  • Valor, Enric
  • van Mersbergen, Jan
  • Vicens Vives, Jaume
  • Vicens, Antònia
  • Vidal Ferrando, Antoni
  • Viladot, Guillem
  • Villatoro, Vicenc
  • Vinyoli, Joan
  • Vogt, Silvana
  • Voltaire
  • von Arnim, Elizabeth
  • von Schirach, Ferdinand
  • Vonnegut, Kurt
  • Waugh, Evelyn
  • Wilde, Oscar
  • Wolfe, Thomas
  • Woolf, Virginia
  • Xammar, Eugeni
  • Yoshimoto, Banana
  • Zamiatin, Ievgueni
  • Zweig, Stefan

Recent Posts

  • Notes d’un dietari: 22 de gener del mmxxvi
  • Notes d’un dietari: 21 de gener del mmxxvi
  • Notes d’un dietari: 3 de juliol del mmxxv
  • Notes d’un dietari, 2 de juliol mmxxv
  • Diaris complets (I: El Somriure de l’atzar), Feliu Formosa, Quip Pro Quo Edicions, 2024

Recent Comments

  1. JOAN DURAN -1, poema ‘Senyes VI’ – TornaveuPoètic | Poesia en veu pròpia a Nua cendra, Joan Duran i Ferrer
  2. LLUIS CASALS, poema ‘Éxode’ – TornaveuPoètic | Poesia en veu pròpia a L’esclat que ara m’ofrenes. Obra poètica, Lluís Casals
  3. LLUIS CASALS, poema ‘Éxode’ – TornaveuPoètic | Poesia en veu pròpia a L’esclat que ara m’ofrenes. Obra poètica, Lluís Casals
  4. MARGARITA BALLESTER, poema ‘Alforja IV’ – Veu de BERTA GIRAUT – TornaveuPoètic | Poesia en veu pròpia a Els ulls, Margarita Ballester, Cafè Central / Eumo Editorial, 2018
  5. PHILIPPE JACCOTTET, poema ‘L’hiver’, en la veu de l’autor – TornaveuPoètic | Poesia en veu pròpia a L’ignorant Poemes 1952-1956, Philippe Jaccottet, Lleonard Muntaner, 2016

Copyright © 2026 Xavier Serrahima: el racó de la paraula.

Powered by PressBook WordPress theme