Categoria: Català

La tardor em sobta, Francesc Parcerisas, Quaderns Crema, 2022
Posted in Parcerisas, Francesc Altres Català Notes de lectura

La tardor em sobta, Francesc Parcerisas, Quaderns Crema, 2022

Loading

La tardor em sobta, Francesc Parcerisas Petites (grans) ombres de llum Comentava, en la meva darrera anàlisi literària, dedicada al llibre, tan recomanable Els dies…

Segueix llegint La tardor em sobta, Francesc Parcerisas, Quaderns Crema, 2022
Els dies sense fi, Jaume Benavente., Edicions Bromera
Posted in Notes de lectura Altres Benavente, Jaume Català

Els dies sense fi, Jaume Benavente, Edicions Bromera, Alzira, 2022

Loading

Els dies sense fi, Jaume Benavente L’endemà de (quasi) tot Hi ha qui considera —i no tal sols considera, sinó que ho declara, obertament, fent-ne…

Segueix llegint Els dies sense fi, Jaume Benavente, Edicions Bromera, Alzira, 2022
Madame de Treymes, Edith Wharton, Viena Edicions, Barcelona, 2022 Llegeix-ne més: https://racodelaparaula.cat/2022/06/15/madame-de-treymes-edith-wharton-viena-edicions-barcelona-2022/#ixzz7WGjD3jqv Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial No Derivatives Follow us: @XavierSerrahima on Twitter | xavier.serrahima on Facebook
Posted in Notes de lectura Català Novel·la Wharton, Edith

Madame de Treymes, Edith Wharton, Viena Edicions, Barcelona, 2022

Loading

Madame de Treymes, Edith Wharton En el pot petit… Una de les frases més habituals que podem sentir sovint tots els que ens dediquem, d’una…

Segueix llegint Madame de Treymes, Edith Wharton, Viena Edicions, Barcelona, 2022
D’on sorgeix de vegades un braç d’horitzó, Denise Desautels, LaBreu Edicions, 2022
Posted in Notes de lectura Català Desautels, Denise Poesia Poésie Québécoise

D’on sorgeix de vegades un braç d’horitzó, Denise Desautels, LaBreu Edicions, Barcelona, 2022

Loading

D’on sorgeix de vegades un braç d’horitzó, Denise Desautels L’art de la poesia / la poesia de l’art Com és natural, la meva primera intenció,…

Segueix llegint D’on sorgeix de vegades un braç d’horitzó, Denise Desautels, LaBreu Edicions, Barcelona, 2022
El temps retrobat I, Marcel Proust, Edicions Viena, 2022
Posted in Autors / Autores Català Notes de lectura Novel·la Proust, Marcel

El temps retrobat I, Marcel Proust, Viena Edicions, 2022

Loading

El temps retrobat I, Marcel Proust (Començant a) Posar-ho tot a lloc Malgrat la bona feina que s’està fent en els darrers anys, em temo…

Segueix llegint El temps retrobat I, Marcel Proust, Viena Edicions, 2022
Si entra boira no tendré on anar, Antoni Vidal Ferrando , Edicions Proa, 2022
Posted in Vidal Ferrando, Antoni Català Notes de lectura Poesia

Si entra boira no tendré on anar, Antoni Vidal Ferrando, Edicions Proa, 2022

Loading

Si entra boira no tendré on anar, Antoni Vidal Ferrando Poesia, llum (molt més) enllà de la boira Hi ha vegades, poques, ben ben poques,…

Segueix llegint Si entra boira no tendré on anar, Antoni Vidal Ferrando, Edicions Proa, 2022
Amb tinta blanca. La poesia de Josep M. Sala-Valldaura, Marie-Claire Zimmermann / Jad Hatem, Pagès Editors, 2022
Posted in Català Crítica literària Hatem, Jad Notes de lectura Zimmermann, Marie-Claire

Amb tinta blanca. La poesia de Josep M. Sala-Valldaura, Marie-Claire Zimmermann i Jad Hatem, Pagès Editors, 2022

Loading

Amb tinta blanca. La poesia de Josep M. Sala-Valldaura, Marie-Claire Zimmermann i Jad Hatem A casa nostra tenim, per desgràcia, ben poca tendència a publicar…

Segueix llegint Amb tinta blanca. La poesia de Josep M. Sala-Valldaura, Marie-Claire Zimmermann i Jad Hatem, Pagès Editors, 2022
El doble, Fiódor Dostoievski, Quid Pro Quo Edicions, Pollença, 2021
Posted in Dostoievski, Fiódor Català Notes de lectura Novel·la

El doble, Fiódor Dostoievski, Quid Pro Quo Edicions, 2021

Loading

El doble, Fiódor Dostoievski Estic boig o somnio? En aquest món literari nostre, on tot es tan confús, on es lloa amb tanta generositat com…

Segueix llegint El doble, Fiódor Dostoievski, Quid Pro Quo Edicions, 2021
Traduir com transhumar, Mireille Gansel, Lleonard Muntaner, 2021
Posted in Gansel, Mireille Assaig literari Català Notes de lectura

Traduir com transhumar, Mireille Gansel, Lleonard Muntaner, 2021

Loading

Traduir com transhumar, Mireille Gansel Paraula interior Quan es parla, i es lloen, les aventures de risc, aquelles que suposen que ens situem al límit…

Segueix llegint Traduir com transhumar, Mireille Gansel, Lleonard Muntaner, 2021
24 contes, Anton Txékhov, Club Editor, 2021
Posted in Txékhov, Anton Català Notes de lectura

24 contes, Anton Txékhov, Club Editor, 2021

Loading

Dedicat a en Pere Sureda 24 contes, Anton Txékhov La grandesa de la simplicitat Per fortuna, i segurament gràcies al bicentenari del naixement d’un dels…

Segueix llegint 24 contes, Anton Txékhov, Club Editor, 2021